Digio zum Handeln

KI-Agenten für Händler und Marktteams

Verwandeln Sie Schlagzeilen, Einreichungen und Beobachtungslisten mit einem von einem Koordinator geführten Agententeam in strukturierte Briefings – Recherche und Betrieb in einem Arbeitsbereich, nicht in einem weiteren Stapel von Chat-Registerkarten.

Marktforschung Spielbücher und Tagebücher Ständige Warnungen
Im Produkt

Ein Arbeitsbereich für Scans, Memos und Tagebücher

Wechseln Sie die Marktansichten auf demselben Digio-Stack – Koordinator, Agenten-Chats, Aufgaben und Ihre Bewertung –, ohne den Kontext der Beobachtungsliste zwischen den Sitzungen zu verlieren.

Recherchieren Sie schnell

Vom Katalysator zum Brief vor der Glocke

Informieren Sie den Koordinator über Ticker, Sektoren oder Makrothemen – Agenten sammeln Quellen, fassen Bewegungen zusammen und stellen Folgemaßnahmen für Ihre Überprüfung in die Warteschlange. Digio bietet keine Anlageberatung an.

Marktscan am Morgen

Rechercheagenten stellen Übernachtbewegungen, Gewinne und makroökonomische Schlagzeilen in einem durchsuchbaren Brief zusammen, der an Ihre Watchlist-Regeln gebunden ist.

Event-Playbooks

Writer agents draft checklists and journal entries—stored in agent chats for the next similar setup.

Betrieb und Überwachung

Standing tasks in To do rerun summaries—alerts surface anomalies for your review.

Wie es funktioniert

Forschungspipeline – nicht Handelsausführung

Digio hilft Ihnen beim Sammeln, Strukturieren und Journalieren von Marktinformationen. Es werden keine Geschäfte getätigt und keine Anlageberatung angeboten. Du triffst jede Entscheidung.

  1. Legen Sie Beobachtungslisten und Regeln fest

    Definieren Sie Ticker, Sektoren und Katalysatortypen im Teamchat. Forschungsagenten verwenden sie für jeden Scan.

  2. Führen Sie geplante Scans aus

    Standing tasks in To do produce pre-market briefs, filing summaries, and macro notes before the open.

  3. Deep-Dive-Events

    Gewinnberichte, Fed-Tage oder Einzelnachrichten werden zu strukturierten Memos mit Quellen und offenen Fragen.

  4. Tagebuch & Rezension

    Writer agents format trade journals you review—building searchable history in agent chats.

Agentenrollen

Marktforschungsteam

Unterstützen Sie Ihren Prozess; ersetzen niemals Urteilsvermögen oder Compliance-Verpflichtungen.

Marktscan-Agent

Übernachtbewegungen, Schlagzeilen und Watchlist-Hits in einem Briefing.

Einreichungen und Neuigkeiten

SEC-Artikel, Pressemitteilungen und Transkriptzusammenfassungen mit Zitaten.

Makro-Notiz-Agent

Kurse, FX und Sektorrotationskontext für Ihr Playbook.

Zeitschriftenautor

Vorlagen für Einrichtung, Ausführungshinweise und Post-Trade-Überprüfung.

Alarmbereitschaft

Ständige Aufgaben kennzeichnen Zeitplanabweichungen – Sie entscheiden, ob sie von Bedeutung sind.

Koordinator

Sequences scans so Digio Token spend spikes only on days you choose.

Anwendungsfälle

Recherche-Workflows, die Händler durchführen

Nur Informationsvorbereitung – alle Handelsentscheidungen liegen bei Ihnen.

Vorab geöffnet

Briefing vor der Markteinführung

Benutzerdefinierte Beobachtungslisten, Futures und Makroaufzählungszeichen stehen vor Ihrem ersten Bildschirm bereit.

Lieferung
6 Uhr morgens
Ticker
B2B-SaaS-Website-UI-Label. Ins Natürliche übersetzen: 24

Ergebnis

Verdienstvorbereitung

Historische Bewegungen, Flüsterkontext und Risikofaktoren als Checkliste – keine Vorhersagen.

Quellen
B2B-SaaS-Website-UI-Label. Ins Natürliche übersetzen: 12+
B2B-SaaS-Website-UI-Label. Ins Natürliche übersetzen: Memo
B2B-SaaS-Website-UI-Label. Ins Natürliche übersetzen: 1

Sektoren

Sektorrotationsprotokoll

Wöchentliche Erzählung über Führung und Nachzügler zum Vergleich mit Ihren Regeln.

Kadenz
Wöchentlich
Sektoren
B2B-SaaS-Website-UI-Label. Ins Natürliche übersetzen: 11

Zeitschrift

Disziplinjournal

Agenten veranlassen nach den Sitzungen strukturierte Eingaben, damit die Bewertungen konsistent sind.

Einträge
5/Woche
Vorlage
B2B-SaaS-Website-UI-Label. Ins Natürliche übersetzen: 1

Richten Sie Ihren ersten Pre-Market-Scan ein →

Handel

Digio-Wert für Marktteams

Weniger Tab-Chaos; besser dokumentierter Prozess.

  • To do — queue deep-dives when scans surface names on To do.

  • Chats — per-theme threads on agent chats (macro, single-name, journal).

  • Skills — pull data from sources you authorize via agent skills.

  • Disclaimer — not a broker; not investment advice. See security.

B2B-SaaS-Website-UI-Label. Ins Natürliche übersetzen: FAQ

Fragen zu Handel und Märkten

Compliance, Daten und was Digio nicht tut.

Führt Digio Trades aus?

Nein. Digio ist ein Forschungs- und Produktivitätsarbeitsbereich. Die Ausführung bleibt bei Ihrem Makler.

Ist das eine Anlageberatung?

Nein. Bei den Ausgaben handelt es sich um Informationsentwürfe, die Sie überprüfen. Sie sind für Entscheidungen und deren Einhaltung verantwortlich.

Können Makler auf mein Maklergeschäft zugreifen?

Only if you connect agent skills you control. Many users keep brokers separate and paste context manually.

Wie zeitnah sind Scans?

Depends on schedules in To do and data sources connected. Always verify time-sensitive facts before acting.

Kann sich ein Requisiteur ein Team teilen?

Use roles on collaboration so researchers edit and principals approve; separate teams if strategies must isolate.

Was sollte ich zuerst automatisieren?

Eine vorbörsliche Beobachtungsliste über stehende Aufgaben – hohe Wiederholungszahl, klarer Überprüfungsschritt, kein automatischer Handel.

Verbunden

Stärken Sie Ihren Markt-Stack

Kombinieren Sie diese Seite mit Aufgaben, Modellen und APIs, die für forschungsintensive Arbeitsabläufe entwickelt wurden.

Veranstalten Sie Ihren nächsten Markttag auf Digio

Erstellen Sie einen Arbeitsbereich, informieren Sie den Koordinator und stellen Sie Forschungsagenten ein, die zu Ihren Märkten und Prozessen passen.